Park Street Intermediate School



3205 Park Street | Grove City, Ohio 43123

Phone: (614) 801-8800 | Fax: (614) 871-4209 | Attendance: (614) 801-8802

Elizabeth Ketcham, Principal

Announcements:



Copy of Curriculum Night.pdf

Back-to-School FAQ 2024-2025

As the calendar flips over to July, we know many families begin to look ahead to August for back-to-school planning. From frequently asked questions such as ‘When are the Open House dates?’ and ‘When will I be informed of my bus route?’, to annual reminders, we have you covered here in our Back-to-School primer, here: https://swinsider.com/2024/07/01/2024-2025-back-to-school-faq/

___________________________________________________________________________________________________________________________

Keep your Infinite Campus Parent Portal information updated to get text, phone, and email updates!

Infinite Campus (IC) is the District’s Internet-based student information system. Important features of IC are the Parent Portal and NEW Mobile App. Through the IC tools, parents are able to access their child’s information, such as class schedules, attendance, academic reports, transportation information, coursework, and put funds in their child’s food service account online. Parents can also designate how and where they wish to receive emergency communications, attendance calls, general announcement messages, and e-mail messages from teachers, the school, and the school district. New accounts need an activation key. The district will be mailing those out in August, so save the letter if you need to create a new account.

To create an IC account, please go to:  https://www.swcsd.us/ParentPortalMobileApp.aspx

If you already have an IC account, please update your emergency contact information at:    https://www.swcsd.us/OnlineAnnualInformationUpdate.aspx

__________________________________________________________________________________________________________________________

Registration for the 2024-2025 school year is open.

Please visit our District Website at www.swcsd.us to follow our step-by-step enrollment and registration process or call our Student Enrollment Center at (614) 801-6280 to speak with an enrollment specialist regarding registering your child to attend one of our schools. 

___________________________________________________________________________________________________________________________

Want more school information and happenings? Head over to the Park Street Hub page!

Upcoming Events: Coming Soon


Language Assistance Notification:

South-Western City Schools will take reasonable steps to ensure that persons with Limited English Proficiency (LEP) have meaningful access and an equal opportunity to participate in all services, activities, and programs available throughout the district. It is the policy of SWCSD to ensure meaningful communication with LEP students and families and to communicate information related to the education of all students.  All services needed to comply with this policy will be provided for students and their families in need of such assistance free of charge. For assistance, please call 614-801-8800.


En Español:

Las escuelas de South-Western City tomarán medidas razonables para garantizar que las personas con dominio limitado del inglés (LEP) tengan un acceso fácil y la misma oportunidad de participar en todos los servicios, actividades y programas disponibles en todo el distrito. La política de SWCSD es asegurar una comunicación significativa con los estudiantes LEP,  sus familias y comunicar información relacionada con la educación de todos los estudiantes. Todos los servicios necesarios para cumplir con esta política se proporcionarán a los estudiantes y sus familias que necesiten dicha asistencia de forma gratuita. Para obtener ayuda, llame al 614-801-8800.

 

In Somali:

South-Western City Schools waxay qaadi doonaan talaabooyin macquul ah oo lagu hubsanayo in dadka luuqada ingiriisigu  ku yartahay (LEP) helaan marin macno u leh oo loogu simanyahay kaga qayb qaadashada dhamaan adeegyada, hawlaha, iyo barnaamijyada laga helo degmada. Waa xeer ay SWCSD ku hubinayso helitaanka xiriirka LEP ardayda iyo reerahooda macno u leh iyo sidii loogu kala war qaadan lahaa waxa ku saabsan tacliinta ardaydaydoo dhan. Dhamaan adeegyada ay is waafaqa xeerkaa waxa heli doona caawimadeeda ardayda iyo reeraha u baahan adeegaas oo ah bilaa lacag ah . Si aad u hesho adeegaas, fadlan wac 614-801-8800.


To translate our Website into another language, please follow the steps below:

1. Right-click on any page of the Site (not the header or calendar)2. Click on the 'Translate to English' link under Cast...3. Click on the ‘Options’ drop down arrow4. Click on ‘Change languages’ and select the language you would like the site translated into5. Click on the ‘Translate’ button From this point forward, the selection is remembered by the browser and you can right-click on any page and ‘Translate to <<chosen language>>' will appear. If during Step 3 above, you click on ‘Always translate English’ the site will always appear in the language you select in Steps 4 & 5.

En Español:

Para traducir nuestra página de internet a otro idioma, por favor siga los siguientes pasos: Haga clic derecho en cualquier parte de cualquier página de la red (no en el encabezado o calendario)Haga clic en “Translate to English” (Traducir al inglés) ...Haga clic con la flecha desplegable en donde dice “Options” (Opciones)Haga clic en la opción que dice “Change languages” (Cambiar idiomas) y seleccione el idioma que desea Haga clic en la opción que dice “Translate” (Traducir)A partir de este momento, el navegador recordará la selección escogida y puede hacer clic derecho en cualquier página y 'Translate to << idioma elegido >>' aparecerá.Si en el paso 3, usted hace clic en 'Always translate English' (siempre traduzca en inglés), la red siempre aparecerá en el idioma que seleccionó en los pasos 4 y 5. 

In Somali:

Si aad u tarjunto websaydkeyaga luqad kale,fadlan raac tallaabooyinka hoose:1. Riix-Midigta bog kasta ee ku yaal goobta (Aanan ahayn qeybta sare ama meesh jadwalka).2. Riix meesha ku qoron "U tarjun Ingariis" isku xirka ka hooseeya3. Riix meesha‘xulasho’ hoos u dhac fallarta.4. Riix meesha ‘Beddel Luqadaha’ka dooro luqadda aad dooneyso in lagugu tarjumo goobta. 5. Riix meesha badhank ‘Tarjun’Laga bilaabo halkan adigoo horey u soconaya,meelaha aad xulatay ayaa xusuusan doona barnaamijka kumbiyuutarka ee lagu furo xogaha hadana riix midig ee bog walba oo kuutarjumaya luqadda aad xulatay>>'ayaa kuu soo muuqanayaMarkii aad joogto talaabta 3xaad kor,oo aad riixdo"Had iyo jeer 'tarjun ingariis'Had iyo jeer boggu wuxuu ku tusinayaa laqadda aad dooratay ee talaabooyinka 4,5

Parents Right to Know Message (English)

Your Right to View Teacher Qualifications

Under the No Child Left Behind Education Reform Act, parents have the right to request information regarding the qualifications of their student’s classroom teacher including:

The requested information must be given in a timely manner. ESSA Section 1112(e)(1)(A).



Parents Right to Know Message (Spanish)


Su derecho a ver las calificaciones de los maestros

Bajo la Ley de reforma educativa que ningún niño se quede atrás, los padres tienen derecho a solicitar información sobre las calificaciones del maestro de clase de su estudiante, incluyendo:

1. Si el maestro ha cumplido con los criterios estatales de calificación y licencia para el nivel de grado enseñado y la materia que se enseña según la sección ESSA 1112 (e) (1) (A) (i) (I);

2. Si el maestro está enseñando bajo el estado de emergencia o provisional según la sección ESSA 1112 (e) (1) (a) (i) (II);

3. El título de licenciatura del maestro, la certificación y el campo de disciplina según la sección ESSA 1112 (e) (1) (A) (i) (III);

4. Si el estudiante recibe servicios de un paraprofesional y, de ser así, sus calificaciones. Sección ESSA 1112 (e) (1) (A).



Parents Right to Know Message (Somali)


Xaqa aad u Leedahay Inaad Aragto Aqoonta Macallinka


Sida uu dhigayo Sharciga Dib -u -habaynta Waxbarashada ee Ilmaha Aan Ka Tagayn, waalidiintu waxay xaq u leeyihiin inay codsadaan macluumaad ku saabsan shahaadooyinka macallinka fasalka ardaygooda oo ay ka mid yihiin:



1. Haddii macallinku buuxiyey shuruudaha u -qalmitaanka gobolka iyo ruqsad siinta heerka fasalka la baray iyo maaddada la baray ESSA Qaybta 1112 (e) (1) (A) (i) (I);

2. Haddii macallinku wax ku dhigayo xaalad degdeg ah ama xaalad ku meel gaar ah ESSA Qaybta 1112 (e) (1) (a) (i) (II);

3. Shahaadada baccalaureate -ka ee macallinku ugu weyn yahay, shahaadada, iyo aadaabta ESSA Qaybta 1112 (e) (1) (A) (i) (III);

4. Haddii ardayga uu adeegyo u fidiyo xirfadle iyo haddii kale, shahaadooyinkiisa. Qaybta ESSA 1112 (e) (1) (A).